TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 5:41

TSK Full Life Study Bible

5:41

dipegang-Nya(TB/TL) <2902> [took.]

Talita kum ... kumi(TB)/Talita kumi(TL) <5008 2891> [Talitha cumi.]

[Talitha cumi;] which is pure Syriac, the same as in the Syriac version, the proper translation of which is given by the evangelist.

anak ........ Hai anak(TB)/budak ............ budak(TL) <3813 2877> [Damsel.]

5:41

dipegang-Nya tangan

Mr 1:31

kepadamu, bangunlah!

Luk 7:14; [Lihat FULL. Luk 7:14]


Markus 7:3

TSK Full Life Study Bible

7:3

tertibnya(TL) <4435> [oft. or, diligently. Gr. With the fist. Up to the elbow.]

Theophylact. [Pugme <\\See definition 4435\\>,] the fist; which Dr. Lightfoot illustrates by a tradition from the Talmudical tracts, that when they washed their hands, they washed the fist up to the joint of the arm, [ad perek.] The Jews laid great stress on these washings, or baptisms, [baptismos <\\See definition 909\\>,] considering eating with unwashen hands no ordinary crime, and feigning that an evil spirit, called Shibta, has a right to sit on the food of him who thus eats, and render it hurtful.

adat istiadat(TB)/istiadat(TL) <3862> [the tradition.]

7:3

nenek moyang

Mr 7:5,8,9,13; Luk 11:38 [Semua]


Markus 7:5

TSK Full Life Study Bible

7:5

7:5

nenek moyang

Mr 7:3; [Lihat FULL. Mr 7:3]; Gal 1:14; Kol 2:8 [Semua]


Markus 7:32

TSK Full Life Study Bible

7:32

7:32

yang gagap

Mat 9:32; Luk 11:14 [Semua]

meletakkan tangan-Nya

Mr 5:23; [Lihat FULL. Mr 5:23]


Markus 8:25

TSK Full Life Study Bible

8:25

dan dapat melihat(TB)/lalu ..... sehingga .... dan dapat melihat(TL) <2532 1689> [and saw.]

8:25

Catatan Frasa: ORANG ITU ... MELIHAT.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA